|
SOURCES
|
|
|
 |
| Extraits |
| |
 |
Clip
vidéo |
|
 |
| |
Si
vous souhaitez recommander ce site à un(e) ami(e),
une association, une organisation, cliquez sur l'étoile. |
|
 |
|
   
|
|

|
Le texte juxtapose deux parties très
différentes, unifiées par le thème
de l'amitié. Dans la première partie apparaît
un motif folklorique attesté dans divers pays : trois
pommes servent à éprouver la capacité
d'un homme à être un véritable ami et
celui-ci donne ensuite la preuve de sa fidélité
en rendant possible la résurrection de l'enfant qui
s'est fié à lui. Dans la seconde, l'enfant
devenu homme sauve à son tour son ami atteint par
la lèpre en le lavant dans le sang de ses propres
enfants, ressuscités aussitôt après
par la grâce de Dieu.
La combinaison de ces deux miracles se retrouve dans la
littérature allemande (Die Jakobsbrüder de Kunz
Kistener, au milieu du XIVème siècle) et italienne
(sous la forme d'un drame religieux, Un Miraculo di due
pellegrini, publié au XVème siècle
et de deux contes populaires datant des XVIème et
XVIlème siècles). La légende a même
continué à vivre en Italie, tout en s'enjolivant
et en se déformant sensiblement, jusqu'à une
époque récente, manifestant l'impact très
fort produit sur les mentalités par l'image d'une
amitié incomparable. |

Dits
en quatrains d'alexandrins monorimes de Jehan de Saint-Quentin
Publication par B. Munk Olsen - Société des anciens
textes français, Paris 1978
CLVIII-365-[5] p. ; 23 cm [96], ISSN 0768-4991
| Oeuvre
déposée à la Société
Suisse des Auteurs sous le n° CH02771 en date
du 14 novembre 2003 |
© Patrice Michaud 2003-2007 • Tous droits réservés pour tous pays |
|